<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>Bábeli zűrzavar</provider_name><provider_url>https://babelizurzavar.cafeblog.hu</provider_url><author_name>Olivi</author_name><author_url>https://babelizurzavar.cafeblog.hu/author/olivi/</author_url><title>Bemutatkozás</title><html>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Érdekességek a nyelvek világából &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sziasztok!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Olivi vagyok hobbi nyelvtanuló. A blogom célja, hogy megosszam a nyelvtanulási tapasztalataimat, ezzel pedig segítséget nyújtsak azoknak, akik elveszve a nyelvtanulás tengerében keresik a kivezető utat a labirintusból. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Honnan jött a blog címe? Egy közismert bibliai történetből, amely a nyelvek eredetéről szól. Az özönvíz után Noé utódai Sineár földjén telepedtek le és egy hatalmas torony építésébe kezdtek, amit a többség ma Bábel tornya néven ismer. Isten letekintett az égből, és mivel nem tetszett neki az emberek ötlete, akik szembeszegültek akaratával, hogy szétszéledjenek a Földön és annak minden zugát benépesítsék, ezért összezavarta a nyelvüket. Az emberek többé nem értették meg egymást, nem tudtak egymással kommunikálni, így felhagytak a torony építésével és elvándoroltak mindenfelé.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma a kutatások szerint mintegy 6000 nyelv létezik, amelyeknek a többsége a kihalás szélén áll. A 6000 nyelvből viszont van pár, amelyik világnyelvnek vagy közvetítő nyelvnek úgy nevezett &quot;lingua franca&quot;-nak tekinthető. Hogy melyik nyelv hol válik vagy szűnik meg &quot;lingua franca&quot;-ként korról korra és helyszínről helyszínre változik. Például az ókorban a Közel-Kelet közvetítő nyelvének számított az arámi, ami mára a kihalás szélére került. Ma a világ első számú közvetítő nyelve egyértelműen az angol, amit többen beszélnek tanult nyelvként, mint anyanyelvként. Ebből kifolyólag nem is lehet kérdés, hogy az anyanyelv után a magyarok számára első számú idegennyelvként minden szempontból az angol nyelv elsajátítása ajánlott. Angolul tudni ma már nem előnynek számít, hanem inkább hátránynak. Aki angolul tud az előtt pedig megnyílik a világ. Sokkal több információhoz fér hozzá, mint a saját anyanyelvén, az angoltudás pedig megnyitja az utat más idegen nyelvek elsajátítása felé. Hogyan lehet angol nyelvtudás birtokában más nyelveket megtanulni? Erről is szó lesz a későbbi bejegyzéseimben. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mai napra utolsó részként lássuk milyen dolgokról fogok még beszámolni ebben a blogban. Természetesen kizárólag nyelvekről és nyelvtanulással kapcsolatos témákról fog szó esni. Beszámolók a saját több évtizedes nyelvtanulási tapasztalataimról, a nyelvtanuláshoz kötődő sikereimről és kudarcaimról. Arról, hogy milyen forrásokból érdemes nyelveket tanulni, úgy mint internetes oldalak, mobilos alkalmazások és videók. Előre is elnézést kérek azoktól, akik a nyelvkönyvek és nyelviskolák hívei. Semmiképpen nem akarom lebecsülni ezeket a nyelvtanulási módokat, de ez napló elsősorban azoknak szól, akik az önálló és autodidakta tanulás hívei, illetve célom, hogy olyan ötleteket és tanulási forrásokat osszak meg, amelyek idő és költségkímélőek. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A következő posztban a saját nyelvtanulási történetemet osztom meg, illetve beszámolok a jelenlegi nyelvtanulási projektjeimről. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Viszlát mindenkinek!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Olivi &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;</html><type>rich</type></oembed>